No recomendaría probar “tu” versión de su acento, que puede sonar un poco ridículo.
Dicho esto, definitivamente deberías prestar atención a la forma en que realmente pronuncian las palabras y las replican.
Te daré un ejemplo … ¡yo!
Actualmente vivo en Abruzzo. Para la persona promedio en Abruzzo, obviamente sueno inglés, pero no pronuncio cosas como una persona inglesa, es como una mezcla 50/50 entre los dos.
Una cosa satisfactoria para mí fue cuando estaba en el Reino Unido con mi esposa y nos sentamos junto a algunos italianos en el tren. Cuando nos dimos cuenta de que eran italianos y se dieron cuenta de que hablábamos en italiano, ¡obviamente eso comenzó una gran conversión!
Eran de Milán y no podían creer que un extranjero tuviera un acento de Abruzzo, los hacía reír y obviamente fue muy satisfactorio para mí porque me gusta el acento de Abruzzo, así que es bueno que replique su acento a un cierto la licenciatura.
¿Qué hace que una salsa de pasta ‘puttanesca’?
¿Qué ingredientes están en Classico Pasta Sauce Tomato?
Cómo hacer salsa roja italiana
¿Existió pizza en Italia antes de que los tomates llegaran de las Américas?
¿Sería la cocina italiana tan famosa como lo es si no fuera por los tomates?
Yo diría que definitivamente intenten imitar su acento hasta cierto punto, pero no lo fuercen demasiado.
¡La mejor de las suertes!