¿Cuál es la diferencia entre la comida china en China y el sudeste asiático (Malasia, Singapur, Indonesia, etc.)?

Solo puedo hablar por la comida china en Tailandia (y en menor medida, Malasia y Singapur).

En el caso de la comida tailandesa-china, descubrí que nuestros platos tienden a ser

1. Sweeter

arroz nudillo de cerdo – la comida tailandesa-china de la firma

El plato chino que contiene 5 especias es casi dulce azucarado en comparación con su contraparte en China (nudillo de cerdo, pato, etc.) Cuando pruebo aboroad de comida china, encontré la falta de azúcar (y un uso más liberal de ajo y vinagre) para ser el personaje más prominente de los platos chinos no tailandeses (y me gusta mucho, no soy un gran admirador del jarabe en el arroz)

2. Menos grasa

El arroz Thai Chicken es mucho más magro que la versión de Singapur o Malasia

Cuando fui a Hong Kong y Macao, descubrí que la mayoría de los alimentos en China contienen una cantidad MASIVA de aceite. Los platos de Thai-Chinise usan mucho aceite, por supuesto, pero nada se compara con lo que tendrías en China. Entiendo que el chef probablemente intente ahogar toda su comida en aceite para mantenerlos calientes. Aquí, la mayoría trataría de hacer lo opuesto: ya tenemos suficiente calor como es.

3. Coco

la sopa es agua de coco

Crecí comiendo un montón de postre chino hecho con leche de coco, carne y agua. No fue hasta que comencé a viajar que me di cuenta de que esas prácticas son exclusivas de Tailandia. La comida china del exterior no contiene coco en absoluto (incluso en Malasia y Singapur, pero es posible que no haya comido lo suficiente).

4. Sub-par frito

No está mal, pero las cosas en China son mucho mejores. Platos chinos fritos (como el tofu frito por allí o carpa frita de cerdo para romper los dientes duro o gomoso)

5. Pasta de camarones y salsa de pescado

salsa de pescado pescado frito

Algunos de los platos chinos en Tailandia, la salsa de pescado y cintain. No son muy comunes ya que la salsa de soja tampoco es exactamente difícil de conseguir. Sin embargo, algunos médicos los utilizan como inspiración del amor tailandés por la salsa de pescado y la combinan con su técnica. El resultado es un plato brillante y muy sabroso.

Diferencia entre la comida china en China y el sudeste de Asia.
China es un país muy grande y una variedad de cocinas comidas por muchos grupos minoritarios diferentes. Incluso las comidas difieren cuando se comparan los chinos han del norte o del sur.
Supongo que una forma justa de responder a esta pregunta será restringir las cosas y compararlas.
Interpreto la pregunta preguntando si los mismos platos que nosotros, la diáspora, comemos hoy en el sudeste de Asia, son los mismos que comieron nuestros antepasados ​​en China.
Resido en Singapur.
La respuesta es bastante obvia, definitivamente no. En los viejos tiempos, la gente era muy pobre, muchos no comían carne o incluso huevos, y mucho menos pensaban en la comida gourmet o la amplia variedad de ingredientes. Tener una comida completa hubiera sido un lujo durante los tiempos de agitación nacional, guerra y hambre. La mayoría de los niños fueron vendidos como esclavos. Es por eso que muchos de nuestros antepasados ​​escaparon de las dificultades de China.

Cuando se encuentran nuevos alimentos e ingredientes, se desarrollan nuevos sabores. No puedo hablar por Cantonés Tze char porque no he estado en el cantón, he estado en Hong Kong, si lo consideras lo suficientemente cantonesa, la comida es más salada en comparación con Singapur. Los restaurantes chinos ahora están más fusionados, utilizando nuevas técnicas, incorporando ingredientes y sabores. Lou hei es una invención reciente. La comida Peranakan no se considera china porque no existe un grupo dialectal equivalente en China. Sin embargo, me parece sabroso, ese es un tema diferente.
He intentado wonton me en Singapur y Sarawak, eso es diferente. Bak Mee en Indonesia no tiene equivalente en ninguna otra parte. El Bao en Singapur ha mutado más allá del reconocimiento desde hace 30 años. Solo puedo encontrar la nostalgia en Indonesia. Probé la sesión en Bangkok y no puedo reconocerlo tanto en apariencia como en gusto. Tal vez es la forma primitiva de hace 100 años y la que obtenemos hoy en Singapur es asado al estilo de Hong Kong con colorante rojo y salsa hoisin.
Una simple comparación sería la cocina de Hainan, algo más cercano a mi corazón y más simple. Pollo arroz o pollo Wen Chang son diferentes. El pollo es diferente y también lo es el sabor. El plato que tenemos ha evolucionado y los sabores se han mejorado con las nuevas técnicas de cocción refinadas por los chefs. La chuleta de cerdo, que no se encuentra en Hainan, usa ketchup, un plato que se desarrolló a partir de cocinar shnitzels para los británicos durante la época colonial. Carne de puerco estofada Dong Puo, los ingredientes son más ricos, utilizando jibia para darle más sabor. Presentación mucho mejor también. Sopa de cabra de montaña negra, una vez más, mejores ingredientes, pero las cabras negras con menos sabores gamey no se pueden encontrar en Singapur. Por lo tanto, se usan otros sustitutos. El curry pegajoso de Hainan es una cocina totalmente nueva, que no se encuentra en China, sorprendentemente más cerca del curry japonés.
En general, los platos transportados en el extranjero han evolucionado con sabores más ricos y nuevos ingredientes. Nos saben mejor que los originales. Me alegro cada vez que recuerdo cómo nuestra calidad de vida ha cambiado desde los días de nuestros antepasados. Les di las gracias todavía por tomar esos valientes pasos de China para asegurarnos una mejor vida hoy.

Los alimentos chinos en el sudeste asiático incorporan sabores locales o tienen influencias extranjeras como portugués, español, indio, malayos, tailandeses, vietnamitas, etc. porque se encuentran entre los diferentes etnias locales e influyen en ellos. La comida china en China sigue siendo prácticamente la misma, por ejemplo, no está influenciada por los extranjeros, pero evolucionó dentro de sí misma.
Los alimentos chinos de China básicamente no incluyen las diversas especias disponibles en el SEA, sino que usan o combinan varias opciones básicas de saborizantes disponibles como dulce (azúcar, miel), ácido (vinagre, lima), salado (sal), picante (caliente ), amargo (raíces, frutos secos). Por lo general, no se encuentran las diferentes especias utilizadas para sazonar los alimentos chinos SEA en China.

La comida china en Indonesia se ajusta al gusto local (es decir, picante). Entonces los restaurantes chinos en Indonesia tendrán comida picante. No importa si dicho restaurante es Hokkien, Cantonese, Teochew, Mandarin, Hakka, etc. Además, la mayoría de los chinos en Indonesia son Hokkien (Min), Hakka o Teochew. Entonces verás más de estos tipos de cocinas.

También escuché historias de que cuando los indonesios van a China (grupos de turistas organizados principalmente por la barrera del idioma) traen todo tipo de condimentos indonesios (por ejemplo, abono, sambal, tal vez Bawang Goreng, etc.) porque el sabor es demasiado insulso. Tal vez sea culpa de la compañía de viajes elegir restaurantes más baratos. Usted no ve este tipo de comportamiento de los clientes dentro de los restaurantes chinos en Indonesia. Por supuesto, sambal siempre está sobre la mesa.

La comida es como las personas. Cuando las personas viajan a un nuevo lugar extranjero, el idioma y la cultura alimentaria se están adaptando al nuevo dominio. Si bien estos cambios han estado ocurriendo desde hace siglos en China y sus provincias, los chinos viven fuera de China. Por lo tanto, a partir de ahí, la comida que ha probado varía de provincia a provincia y de país a país.

Hay muchos alimentos que se crean localmente pero que ni siquiera se encuentran en China. por ejemplo, ¿el arroz de pollo de Hainan es tan popular en Hainan como en Singapur y Malasia?

Los chinos en el sudeste asiático están más dispuestos a usar limoncillo (lemon) en su cocina. Le da al plato una especie de fragancia que es inequívocamente asiática. Nonya que cocina en Malasia, Indonesia y Singapur utiliza mucha hierba de limón. La cocina tailandesa también usa bastante Lemongrass. El limoncillo como saborizante es, sin embargo, bastante raro en China ya que solo crece en los trópicos.

La otra cosa es el belacan (camarón fermentado seco) que es ampliamente consumido por los chinos en Indonesia, Malasia y Singapur. Mis amigos de China y HK encontraron intolerable su acritud. Mi ex compañero de cuarto de HK huyó del apartamento después de que traté de freír Belacan para hacer chili belacan. Él no encontró el sabor demasiado malo después de que le agregué mucha azúcar.

Vivo en Indonesia, he estado en la mayoría de los países de la ASEAN, pero nunca he sido China, pero he tenido toneladas de comida china genuina en Australia y otros países.

para resumir, el chile y las especias, incluido el curry, marcaron la diferencia. La aculturación con la cocina local se combina muy bien. de hecho, disfruté las comidas de los chinos de Indonesia sobre cualquier otra comida china.

La comida china tiene sus diferencias regionales y provinciales y urbanas, al igual que la comida asiática del sureste tiene sus diferencias y variaciones en el país.

La comida de Wuhan no sabe a la comida local de Shanghainese, Beijing o Guangzhou. La comida de Hong Kong tiene un sabor similar a la comida de Guangzhou, pero no a Macao ni a Taiwán.

Al igual que hay variedades del norte de Tailandia y del sur de Tailandia. Aunque Malasia y Singapur están más cerca el uno del otro.