al menos en Wikipedia no hay mención de la palabra griega que significa pastel:
Los orígenes de la palabra son inciertos y controvertidos. Las etimologías sugeridas incluyen:
- La palabra griega antigua πικτή ( pikte ), “repostería fermentada”, que en latín se convirtió en “picta”, y la pizza de Latte tardío. Ver pan pitta griego y cocina de Apulia y Calabria “Pitta”.
- La palabra griega antigua πίσσα ( pissa , Atticπίττα, pitta ), “tono”, [5] [6] o pḗtea , “salvado” ( pētítēs , “pan de salvado”). [7]
- La palabra latina pinsa , el participio pasado del verbo “pinsere” que significa golpear o aplastar y puede referirse al aplanamiento de la masa.
- La palabra latina picea que describe el ennegrecimiento del pan en el horno o la ceniza negra que se acumula en el fondo del horno.
- La palabra italiana pizzicare significa “desplumar” y se refiere a la pizza que se “arranca” rápidamente del horno ( pizzicare se derivó de una palabra italiana anterior pizzo que significa “punto”). [8]
- La antigua palabra alemana alta bizzo o pizzo que significa “bocado” (relacionada con las palabras en inglés “bit” y “mordida”) y fue traída a Italia a mediados del siglo VI dC por los lombardos invasores. [9]