¿Cuáles son las diferencias entre lo mein y chow mein?

Hay una diferencia, pero son platos similares. Ambos platos usan fideos de trigo chinos tradicionales.

Chow mein se describe en términos de cómo se cocinan los fideos, es decir, están fritos en wok. Por lo general, se cubren con una combinación de carne y / o vegetales picantes.

Lo mein se describe en términos de cómo se sirven los (usualmente) fideos hervidos, después de ser drenados y luego (mientras está en el wok) dragados para mezclarlos o mezclarlos completamente con la mezcla de carne y vegetales.

En algunos restaurantes estadounidenses, hay una diferencia sustancial entre chow mein y lo mein. Lo mein es lo que los estadounidenses generalmente piensan como fideos, sartén con verduras y carne.

Chow mein viene con fideos fritos. Estas son las delicias crujientes que a menudo se sirven en la mesa antes de una comida. Desde mi experiencia, chow mein en un restaurante (en los EE. UU.) Es principalmente verduras al vapor y carne servida sobre estos fideos fritos.

Si espera fideos largos y suaves, ordene lo mein.

Ya que preguntas sobre Lo Mein y Chow Mein, que son pinyin cantonés, bien, explicaré la diferencia entre los fideos revueltos y los fideos salteados en mi perspectiva cantonesa.

1. Prepare un paquete de fideos cantoneses. Compré un paquete de fideos especialmente para won ton en una tienda local. Puede comprar fideos cantoneses en su supermercado asiático local.


Una banda para que encuentres en el mercado asiático. Observe la ‘mezcla’ en su paquete.

OK, ahora los fideos están listos, comencemos a hacer un Lo Mein.

2. Tener un poco de agua hirviendo y poner un poco de sal en el agua.

3. Pon un paquete de fideos en agua hirviendo. Cocine por 3-5 minutos.

4. Mientras cocina los fideos, prepare la salsa de mezcla. Por lo general, usamos salsa de ostras y un poco de aceite.

5. Después de 3-5 minutos, los fideos están listos. Sácalos del agua caliente, pero no viertas el agua caliente inmediatamente.
Luego, dale a tus adorables tallarines una agradable ducha fría. Lo llamamos 过 冷 河 en cantonés. Si haces esto frente a un cantonés, lo sorprenderás por completo.


6. Mientras drenas tus adorables fideos, pon tu tazón de salsa en el agua caliente que has usado. Caliente la salsa.

7. Eso es todo. Servir. Antes de comenzar a disfrutar de su comida, mezcle bien los fideos y la salsa.

Este es el básico Ho You Lo Mein, fideos revueltos con salsa de ostras.
Puede poner cualquier otro ingrediente que le guste, como la lechuga.

Hay otro tipo de Lo Mein, HA ZI Lo Mein, fideos revueltos con huevo de camarón y caldo de marisco.
Pero no tengo estos ingredientes en casa ahora. Voy a actualizar con más fotos la próxima vez que compre estos ingredientes en casa.

OK, ahora es otoño en China, necesitamos algo cálido para comer. Comencemos a preparar Chow Mein, fideos salteados.

8. Repita los pasos 1-5.

9. Precaliente su sartén / wok. Asegúrate de que esté extremadamente caliente antes de comenzar.

8. Pon algo de aceite en una sartén caliente. Un poco más de lo habitual.


9. Bien, ahora pon tus fideos en una sartén caliente. Ten cuidado. Si tus fideos no se agotan lo suficiente, el aceite caliente se separará una vez que se encuentren con el agua. No me preguntes cómo es que conozco este truco. Nene…. Revuelva-fríe por unos 30 segundos.

10. Pon la salsa en la sartén. Revuelva-fríe por varios minutos. ¿Has notado que utilicé un tenedor en lugar de los palillos chinos? Usa un tenedor y agita la sartén.

11. Tres bien. Sírvete tú mismo.

Tiempo para consejos.

1. Pan / wok extremadamente caliente.

2. Suministro de calor sostenible.

3. Salteado rápido. Agita tu sartén / wok varias veces.

4. ¡Sé creativo! Usa ingredientes que ya tienes.

XD.

Una clásica conversación dramática de Hong Kong TVB:

a: bueno, lo más importante de la vida es ser feliz. ¿Tienes hambre? ¿Qué tal un plato de fideos?

嗱, 做人 做人, 最 最 最, 最 最 你, 最 煮 煮 煮 煮? ​​煮 煮 煮 煮 煮?

Si puedes entender esta broma, felicidades, tu chino es excelente.

Chow mein y lo mein son romanizations de fideos salteados cantoneses y fideos mixtos, respectivamente. Lo mein tiende a ser hervido, colado y luego servido con algo para mezclar, ya sean verduras, carnes o salsa de ostras. Chow mein es un término no específico para los fideos salteados, con lo que quieras.

Todo el mundo ya ha respondido, pero lo mejor de lejos debe ser ChienLing Koo. Esto es específicamente para fideos de estilo cantonés y no es exactamente lo mismo en el norte de China, o en comida estadounidense al estilo chino.

En el norte, según mi experiencia, el chow mein (o cáo miàn ) solo significa fideos salteados, y en general son unos fideos arrojados en un wok caliente con los salteados del día anterior. Lo mein ( lāo miàn ) es más deliberado, pero en el norte generalmente sigue siendo sofrito, y se refiere específicamente a fideos de harina de trigo y huevo fino, en lugar de fideos tirados o fideos de arroz, o fideos en sopa, y menos fritos que típico chow mein.

Así que en muchos restaurantes chino-americanos, diría que esencialmente no hay diferencia, excepto en qué grado se sofríen los fideos.

“Chow” significa “frito”, y,
“Lo” significa “mezclado” / “agitado”
Eso es todo, y más allá de eso, lo que se da en las respuestas también es correcto.