Dado que los chinos hablan sobre los ocho principales platos locales, ¿es correcto decir “cocina china”?

Ciertamente puede hacer algunas generalizaciones útiles sobre la “comida china”, especialmente cuando hace contrastes con otras tradiciones culinarias, pero por supuesto es importante reconocer las limitaciones del término, porque, como he escrito en otra parte, la cocina china es como un fractal patrón: cuanto más cerca se mira, más distinciones locales aparecen. Entonces, algunos chinos hablan de cuatro excelentes cocinas regionales, unas ocho, mientras que otros defienden las cocinas de provincias o ciudades individuales. Creo que lo más importante es simplemente reconocer que China es un país vasto y variado, con enormes diferencias en los estilos culinarios.

Es correcto cuando lo usas correctamente, lo que significa que sabes de lo que estás hablando. Usar la “cocina china” sin siquiera saber qué incluye la cocina china es tan ignorante como hablar de “cocina europea” sin los conocimientos básicos de la cocina de Europa del Este.

Tristemente, la mayoría de las personas en Occidente en realidad no tienen idea de qué contiene la cocina china. Simplemente usan el término a ciegas para referirse a algunos platos tradicionales de comida rápida cantonesa o solo algunas variaciones locales adaptadas.