Cómo decir comida china en inglés para que los extranjeros puedan entender

Haga una lista de los platos que desea conocer en chino. (Agréguelos en “agregar detalles de la pregunta”)

Aquí hay un menú que puede ayudarlo, pero debe entender que los platos de comida china en los restaurantes estadounidenses no son siempre los mismos que los platos en China.

La comida china a menudo es difícil de traducir en inglés. En la forma de pinyin, el nombre es muy difícil de entender. Cuando intentas explicarlas palabra por palabra, la historia puede ser extremadamente engorrosa. Creo que la mejor manera es dejar que aprendan en la red. Hay un sitio web dirigido por mis amigos, se trata de la cultura de la dieta china. Si tiene interés, bienvenido a echar un vistazo y no dude en contactarnos. Wawu Kitchen • El arte de la dieta china

1. Describe el ingrediente principal. ¿Es un plato de pollo? ¿Cerdo? ¿Berenjena?
2. Describe los ingredientes secundarios. ¿Miseria? ¿Pimientos? ¿Especias?
3. Describe la textura. ¿Es descarado? ¿Seco? ¿Espeso?
4. Describe el sabor. ¿Es picante? ¿Dulce?
5. Describe cómo se sirve. ¿En un tazón? ¿En un plato? ¿En un palo?

Si todo eso falla, ¡siempre puedes usar tu teléfono inteligente para descargar una imagen!