Queridos chefs si te salieses, ¿te llamarían chef o cocinero?

Soy un cocinero de profesión, de verdad. El “chef” en mi biografía está principalmente allí para no confundir demasiado a los estadounidenses; también estoy capacitado para organizar y dirigir una cocina profesional, lo cual es realmente un trabajo de chef.

Por el momento, no estoy haciendo eso, sin embargo. Mi posición actual probablemente se traduciría en algo entre sous chef y chef de partie en una cocina organizada de forma más clásica, por lo que hay pocas razones para llamarme chef.

Es desafortunado, en mi humilde opinión, que el inglés no tenga una manera ampliamente reconocida de hacer la distinción entre alguien entrenado para hacer todos los trabajos en una cocina (incluida la del chef de cuisine), como el “cuisinier” francés o el alemán “. Koch “(aunque eso no es absolutamente inequívoco, tampoco) y alguien realmente ocupa el puesto de chef de cuisine (que se llamaría” Küchenchef “en alemán y” Chef (de cuisine) “en francés.

Un chef y un cocinero son diferentes. De una manera simple. Un chef puede cocinar y debería poder hacer la mayoría de las cosas desde cero. Un cocinero, es alguien que abre latas y lee las instrucciones en los paquetes para saber cómo recalentar o rehidratar. Esa es mi comprensión de la différance. Así que creo que cualquiera que haya pasado 3 años en la escuela culinaria y haya trabajado en varios restaurantes de verdad, independientemente de su rango, se llamaría chef. Para ser cocinero, todo lo que necesita es un certificado de higiene alimentaria, que cualquier persona puede tomar en línea por alrededor de £ 20.

Cocinar.
En la France le chef et le boss. Así que supongo que está bien llamarme chef cuando sea el jefe. Otros cocineros llamándome chef están bien, pero yo soy cocinero porque lavo y limpio mis ollas y herramientas mientras voy. No como algunos tontos de TV o cocineros pretenciosos prima -donna que son todos ingredientes, artilugios y caos.