¿Por qué la gente de Pakistán abre restaurantes ‘Indian Food’ y no restaurantes ‘Pakistani Food’ en destinos populares en el extranjero?

De hecho, me he encontrado con muchos restaurantes paquistaníes que sirven platos pakistaníes o platos de restaurantes paquistaníes. No estoy seguro de qué restaurantes indios de propiedad pakistaní está hablando.

Hay mucha coincidencia entre los alimentos de restaurantes indios y paquistaníes, ya que ambos se originan en Punjab. Mucho de lo que llamamos “comida india” en los restaurantes (pollo tandoori, murgh Makhni, carnes a la parrilla tandoori, naan, etc.) realmente vino de Pakistán con los hindúes occidentales punjabíes y sijs.

Pero la mayoría de los restaurantes paquistaníes en los que he estado (comercializados como cocina pakistaní o cocina indo-pakistaní) sirven platos como nihari, haleem, bihari kebab, chapli kebab, Karahi gosht, “Frontier gosht” (un popular plato de restaurante paquistaní), etc. .

Porque la India es más famosa, creo, y no solo los pakistaníes abrirán un “restaurante indio”, sino que también lo harán otras personas del sur de Asia. Hay un restaurante indio llamado “maka” en Wuhan, China. (No estoy seguro porque solo sé su nombre chino 玛 咖) Los chefs no son indios, parecen nepalíes porque se ven como asiáticos orientales (pero no chinos). Y el restaurante tiene lassi, biryani y otros, que creo que eran alimentos de Pakistán.

Pero había un restaurante paquistaní abierto por estudiantes paquistaníes varios años antes, cerca de la Universidad de Wuhan, pero ahora cerrado. Su nombre es 巴巴 羊 (babayang, significa cordero paquistaní, creo).

Y otra razón es que los alimentos paquistaníes son más halal, pero comemos carne de cerdo y otros alimentos no halal. Así que el restaurante pakistaní parece no ser popular.