¿De qué manera difiere la comida de Olive Garden de la auténtica comida italiana?

Las auténticas comidas italianas tienden a ser relativamente simples, ya que hay muy pocos ingredientes. La filosofía es elegir algunos ingredientes excelentes y permitirles exhibirse.

La pizza es el ejemplo perfecto. La pizza clásica napoletana es solo la masa, cubierta con tomate y queso mozzarella. Si quieres ser elegante, opta por la pizza margherita que agrega un toque de aceite de oliva y algunas hojas frescas de albahaca. Suenan simples y sosas, pero si vas a Italia y las pruebas, te sorprenderá por completo el sabor. Mientras que la pizza estadounidense típica tendrá muchos ingredientes para agregar sabor, lo que los italianos saben es que agregar sabores adicionales solo confunde las papilas gustativas y enmascara la distinción de cada sabor.

Para que funcione, debes usar los mejores ingredientes. En un buen restaurante italiano, los tomates son probablemente tomates San Marzano. El queso es probablemente mozzarella di bufalo campana que tiene solo un par de días. Vaya al Olive Garden y tratarán de recrearlo utilizando tomates enlatados o fuera de temporada y el tipo de mozzarella que encuentran triturada en una bolsa en el supermercado. Los sabores no son comparables. Cuando usas ingredientes pobres, terminas sintiendo que falta algo y agregas elementos adicionales, tratando de crear un sabor.

Parte de la diferencia es la necesidad. Olive Garden es un restaurante de cadena. Está diseñado para producir en masa un menú consistente en cualquier parte del país. No es realista tener ingredientes frescos de calidad en todas partes, todo el tiempo.

Parte de la diferencia son los gustos culturales. A los estadounidenses les gustan las cosas más dulces y saladas. Entonces, tanto el azúcar como la sal se agregan a las comidas, en todas partes.

En los Estados Unidos, hay dos géneros diferentes que a menudo se confunden: la comida tradicional italiana y la comida estadounidense-italiana. Es algo así como auténtico mexicano vs. Tex-Mex: hay superposición en los platos, pero tienen sus propios sabores y convenciones.

Recuerde que Italia es una nación mucho más joven que los Estados Unidos, solo que se ha unificado hace unos 150 años. Como resultado, hay una tremenda variación regional que se desarrolló en lo que solían ser países independientes. La comida del norte de Italia muestra muchas de las mismas influencias que la comida francesa o suiza: mantequilla en lugar de aceite de oliva, uso limitado de pastas extruidas, etc. La comida siciliana muestra influencias españolas, griegas y del norte de África. La comida romana hace un uso intensivo de ricotta, pasta y despojos. Estas son, obviamente, descripciones muy breves, y hay muchas más regiones que no he mencionado, pero mi punto es que la comida “italiana” en realidad se extiende por todo el mapa.

La comida italiana estadounidense proviene de muchas de estas influencias regionales, pero es bastante uniforme en los Estados Unidos. A menudo contiene mezclas de alimentos que uno no esperaría ver en Italia, como las albóndigas encima de los espaguetis o una salsa de tomate al estilo sureño. encima de ravioles de estilo norteño. Incluye pizza con una variedad de coberturas que resultarían extrañas en la mayor parte de Italia. Por lo general, omite muchos alimentos que se destacan mucho en la cocina regional, como carnes curadas, polenta, despojos, etc.

En resumen, la comida italoamericana es como una amalgama de cocinas regionales, modificada para los gustos estadounidenses, y estandarizada en platos más familiares para los estadounidenses que para los italianos. Olive Garden ofrece comida italoamericana, a pesar de sus afirmaciones de autenticidad de su “Instituto culinario de la Toscana”.

Soy italiano (lo que significa que nací y crecí en Italia, no soy estadounidense con antepasados ​​italianos), precisamente de la Toscana.

Siempre he visto a Olive Garden ser mencionado como el clásico “restaurante italiano” en EE. UU., Pero nunca he visitado uno, así que no puedo juzgar por la calidad.
En su lugar, abrí el menú y eché un vistazo a los platos al azar.

Bueno, al menos el 60% de los elementos del menú no son platos italianos reales.
Son variaciones extrañas de platos (o completamente inventados). Entonces nunca encontrarás algo así si visitas Italia.
Ejemplos:
– Lasagna Fritta (hecha con otro ingrediente no italiano como salsa marinara o salsa Alfredo …)
– Ravioles de pollo / Pasta de pollo / Pollo Gnocchi / Pollo lo que sea (no tengo idea por qué ustedes hicieron tantos platos con pasta y pollo! Es una combinación que nunca se encuentra en Italia)
– Parmigiana de pollo / ternera (No. Solo se usan berenjenas en Parmigiana, sin carne)
– Pasta y fagioli (frijoles) con carne picada (solo hay algunos dados de tocino en la receta original, sin carne adecuada)
– Zuppa Toscana (hecho con salchicha, col rizada y crema nunca había oído hablar de eso en la Toscana …)
– Fettuccine Alfredo / Meatballs Spaghetti / Pan de Ajo: ¡el famoso trío de comida italiana no italiana italiana! (Bueno, parece que están en todas partes, así que no es solo Olive Garden …)

Del 40% de los artículos restantes, muchos parecen ser versiones básicas y sencillas de los platos de todos los días.

Además de esto, las fotos utilizadas en su menú parecen imágenes comunes usadas en paquetes de discos de microondas (= falso), que las hacen aún menos atractivas.

Otras cosas raras:
Breadsticks! ¿Por qué están tan obsesionados con ellos?
Los “grissini” (palitos de pan) son específicamente de una determinada área de Italia (región de Turín y Piemonte). Es bastante raro verlos servidos en otras regiones.
Normalmente se sirven como tentempiés / entrantes. En general, no se sirve nada con ellos. En algunos casos, pueden ser servidos como aperitivos adecuados y pueden ser envueltos en jamón de Parma.

Es bastante gracioso, son una cadena que dice ser “Inspirada por la Toscana”, pero básicamente no hay platos típicos de Toscana en el menú (excepto un par de cosas con el adjetivo “toscano”).
Algunos platos de la Toscana real incluirían carne de caza (jabalí, liebre, ciervo), pecorino (queso de oveja), sopa de repollo, etc.
Aquí una lista simplificada (en italiano, pero puede ver los nombres):
Cucina toscana

Dentro de poco:
Como muchos otros países extranjeros, los platos “italianos” servidos en restaurantes no son realmente italianos. Son lo que la gente piensa que podría ser un plato italiano. Cuando la gente va a Italia y prueba cosas reales, la mayoría se sorprenden porque no obtienen lo que esperaban.

Es como ir a Mcdonald’s contra una hamburguesa asada a la parrilla en el patio trasero hecha con angus fresco. Hay más sabor, salsa, ajo y especias en el OG. Habrá aceite goteando de la comida. El hecho es que me tomó un tiempo acostumbrarme a los sabores sutiles en Italia. Usan ingredientes frescos y dejan que los ingredientes proporcionen los sabores. Cubrimos nuestros ingredientes con salsas y especias porque a menudo tenemos ingredientes de menor calidad en los Estados Unidos.
Nunca encontrarás pechuga de pollo en una pasta o una albóndiga encima de espagueti aquí. Es una versión bastante diferente de la receta italiana.

Los estadounidenses piensan que “comida italiana” significa “comida con mucho ajo”. Esto desconcierta a la mayoría de los italianos (es decir, personas de Italia , no italianos). El Olive Garden obliga a esta definición de comida italiana mediante el uso de un montón de ajo. Los italianos no entienden esto.

(Por cierto, según la respuesta de Robert Frost, casi todos los alimentos de los restaurantes estadounidenses son excesivamente salados, ya sea comida en cadena o buena comida. Esto confunde a muchos extranjeros, aunque la mayoría de los estadounidenses en este momento están básicamente acostumbrados a ello).

Viví en Roma por casi un año. La comida usa ingredientes similares, pero se sirve de manera diferente. La pasta se sirve como aperitivo por lo general, en una pequeña porción, muy poca salsa para los estándares de América del Norte, por lo general sin carne o solo carne como guarnición. La pasta se tira con la salsa, no solo la salsa en la parte superior.

Luego habrá un plato de carne y verduras a la parrilla. Luego una ensalada. No ensalada primero, aunque a veces primero hay cosas frías como antipasto.

En Italia, los alimentos se cultivan cerca de donde se consumen, por lo que los ingredientes no tienen que viajar muy lejos. Como resultado, parecen tener mucho más sabor.

Otras respuestas han indicado que la pizza es mucho más simple; es decir, si está recibiendo ‘Pizza Napoletana’, que era la pizza original. Sin embargo, también tienen ‘pizza rustica’, que es pizza de comida callejera, que piden por peso (cortan una pieza por más grande que desee, la pese y así es como se paga) que tiene todo tipo de ingredientes extraños como la papa, o salmón ahumado con mayonesa y alcaparras.

Realmente me gustaron los bollos rellenos en el lugar cerca de la estación de metro Ottaviano, especialmente espinacas y ricotta. ¡Yum!